Imprimer cette page

Ms. IMV, Fonds Besterman

Fermer le formulaire de recherche

Présentation du fonds

-+
  • Présentation du producteur

    L'Institut et Musée Voltaire a été officiellement créé le 2 octobre 1954 à la suite d'une convention signée entre la Ville de Genève et le milliardaire anglais d'origine polonaise Theodore Besterman.
    Le présent fonds a été constitué par Theodore Besterman lui-même, du début des années 1950 au début des années 1970, avant et pendant ses activités de direction à l’Institut et Musée Voltaire (IMV). Les nombreux échanges qu’il entretient durant ces années-là forment la riche correspondance présente dans ce fonds. Celle-ci permet de reconstituer en grande partie l’histoire des acquisitions faites par l’institution, mais aussi et surtout l’histoire de l’édition de la "Correspondance de Voltaire" et des "Œuvres complètes de Voltaire".
    Né en novembre 1904 à ?ód? en Pologne, Theodore Besterman est connu comme étant l’un des plus grands bibliographes du XX° siècle. Il a fait fortune grâce à ses éditions, notamment dès 1947 avec "A world bibliography of bibliographies […]". Cette œuvre qui rassemble la totalité des bibliographies parues depuis les débuts de l’imprimerie, sera rééditée à plusieurs reprises. Plus qu’un éditeur scientifique reconnu, Theodore Besterman est surtout réputé pour sa passion et sa grande connaissance des œuvres et de la correspondance de Voltaire. Ainsi commence-t-il dès 1953 à établir à Genève, un premier corpus de la correspondance de Voltaire, sous la forme de 107 volumes (édition contenant à peu près 20 000 lettres). Parallèlement, il publie dès 1955 la collection des "Travaux sur Voltaire et le dix-huitième siècle", qui deviennent la même année les "Studies on Voltaire and the eighteenth century" (ou SVEC). Il travaille alors sans relâche sur ses publications, mais finit par se rendre compte qu’il manque de nombreuses lettres dans son premier corpus de correspondance…
    Des années plus tard, lors du Congrès des Lumières du 24 août 1967, un projet d’édition des Œuvres complètes de Voltaire est proposé par William Barber et Owen Taylor, qui souhaitent pour cela créer un collectif. Ayant toujours en tête la réédition de sa correspondance, Theodore Besterman se laisse entraîner dans ce projet d’édition plus vaste. Il est rejoint par Andrew Brown et René Pomeau. Cinq principes sont alors édictés, qui vont principalement traiter du prix, des conditions de publication et du contenu des textes. Besterman accepte de participer pour ce qui concerne l’impression et la diffusion de l’édition. Dès 1968, plusieurs réunions du collectif permettent de prendre de nouvelles décisions sur la structure de l’édition (catégories, ordre chronologique, indexation…). Puis un comité exécutif autonome est créé, qui se voit confier les compétences éditoriales. A ce moment-là, Besterman doit assurer la préparation des manuscrits et leur diffusion. Les "Cahiers de Voltaire" paraissent en premier, puis "La Henriade" […] et finalement les "Œuvres complètes de Voltaire" (ou OCV), comprenant la correspondance dite ‘’définitive’’, seconde édition de la correspondance de Voltaire. Les textes et articles vont se succéder, mais très vite, des problèmes d’édition surgissent : textes manquants, présentations différentes, choix des variantes de texte difficile... Et malgré les ‘’Directives générales’’ existantes, chaque éditeur interprète à sa manière. Comme il n’y a pas de contrôle, un manque d’homogénéité dans l’édition des volumes subsiste… Les archives du présent fonds témoignent d’ailleurs des nombreuses difficultés rencontrées par Theodore Besterman et ses collaborateurs, dans la préparation des textes et leur diffusion.
    Poursuivant sa passion pour Voltaire et pour le XVIIIe siècle, Besterman continue de publier dans divers pays. Les OCV et les SVEC sont d’ailleurs publiés à Genève, puis au Canada et enfin à Oxford. Cependant, en octobre 1974, après des années d’activités éditoriales intenses, il se retire de l’édition des "Œuvres complètes" et part en Angleterre, où il projette de léguer ses publications à l’Université d’Oxford. C’est la Voltaire Foundation qui va alors poursuivre la publication des OCV, en plus des autres travaux scientifiques sur le XVIIIe. Theodore Besterman décède en octobre 1976 à Banbury près d’Oxford. Dès lors, des procès s’engagent autour de sa succession et l’édition des OCV se poursuit en pointillé. Il faudra attendre 1983 pour que l’activité reprenne et qu’un cadre et une standardisation de l’édition soient mis en place, réduisant ainsi les difficultés rencontrées jusqu’alors.
    Finalement, avec le premier corpus de la correspondance de Voltaire, Besterman a lancé un projet qui le suivra toute sa vie et pour lequel il se dévouera entièrement. Jean-Daniel Candaux dira d’ailleurs : "Theodore Besterman a fixé un schéma d’édition des lettres, perpétué jusqu’à nos jours, il a réinventé une manière d’éditer la correspondance".

  • Historique de la conservation

    Toutes ces lettres ont été reconditionnées entre 2006 et 2008.

  • Présentation du contenu

    Ce fonds permet de comprendre la création et la vie de l'Institut et Musée Voltaire (IMV), des années 1950 à 1970, à travers son premier directeur Theodore Besterman. Les documents témoignent des acquisitions faites par Besterman avant l'inauguration de l'IMV en octobre 1954, et tout au long de sa direction. Ils permettent également de découvrir le processus d'élaboration de la "Correspondance de Voltaire" et des "Œuvres complètes de Voltaire". Le fonds s'achève à la période où Theodore Besterman se retire en Angleterre. Ces archives uniques apportent des informations importantes sur les activités scientifiques et culturelles de l'institution et sur les décisions éditoriales prises par Theodore Besterman pendant sa direction.
    Les dossiers se composent essentiellement de lettres échangées avec des collaborateurs scientifiques, des établissements culturels et des collectionneurs. Elles sont parfois accompagnées d'annexes : bibliographies, factures, notes, coupures de presse... Dans la plupart des dossiers de correspondance avec les vendeurs (libraires, collectionneurs...), l'IMV reçoit des propositions d'ouvrages ou de manuscrits anciens sous forme de listes mentionnant de nombreuses personnalités du XVIIIe siècle. Dans ce cas, seules ont été indexées les personnalités se référant aux pièces dont l'IMV a fait l'acquisition (c'est par exemple le cas dans les dossiers Rosenthal ou Rossignol). De même pour les nombreux noms indiqués dans les pièces-jointes (telles que les bibliographies), qui n’ont pas tous été indexés. Un échantillonnage a été effectué (c'est le cas dans le dossier Slatkine par exemple).
    Concernant l'indexation des noms, les collectivités ont été modernisées, de même que les noms propres avec titres de noblesse, qui ont été indexés selon le dernier titre connu. Ainsi par exempe : Vacheron & Constantin devient "Vacheron Constantin" ; la BPU devient "Bibliothèque de Genève" ; la Bibliothèque (publique) de Leningrad ou Bibliothèque Saltykov-Tchédrine devient "Bibliothèque nationale de Russie (Saint-Pétersbourg)" ; "Boufflers, Stanislas-Jean, abbé, puis chevalier, puis marquis de" devient "Boufflers, Stanislas-Jean, marquis de".
    Enfin, notons pour information que dans les dossiers précédant l’ouverture de l’IMV, Theodore Besterman écrit essentiellement depuis l’UNESCO (Paris et New York), en tant que : Chef de l’échange des renseignements, Chef des services de Documentation, Bibliothèque et Statistiques, ou Chef de la Section des bibliothèques (Paris) ; ou encore Conseiller du Centre bibliographique et de la Bibliothèque de l’UNESCO de Lake Success (dans l'Etat de New York).

  • Modalités d'accès

    Consultation restreinte et selon les délais et la législation en vigueur.

  • Modalités de reproductions

    Reproduction interdite.

  • Langue et écriture des documents
    Français, anglais, italien, allemand, roumain, russe, polonais, tchèque, slovaque et dans une moindre mesure quelques idéogrammes japonais et chinois, caractères grecs et mots hébraïques.
  • Sources complémentaires

    Des dossiers concernant Theodore Besterman et l'IMV sont également conservés aux Archives de la Ville de Genève sous les cotes 100.A.2.26/1-/16 (fonds "’Présidence et direction du Département des finances et de l'administration générale", série organique "Affaire Institut et Musée Voltaire ") : http://w3public.ville-ge.ch/seg/xmlarchives.nsf/Attachments/direction_departement_finances_publicframeset.htm/$file/direction_departement_finances_publicframeset.htm?OpenElement (restrictions d'accès : présence de données confidentielles).

  • Bibliographie

    Ce fonds permet de reconstituer l'élaboration de la Voltaire's Correspondence, 107 vol., 1953-1965, cote IMV CA 1 : http://data.rero.ch/01-0636714 , ainsi que la conception des Œuvres complètes de Voltaire, The complete works of Voltaire, Genève : Institut et Musée Voltaire ; Banbury ; Oxford : The Voltaire Foundation ; [puis] Oxford : Voltaire Foundation, 1968- , cote IMV A 1968/1 : http://data.rero.ch/01-0018943 . Les informations historiques du fonds ont principalement été collectées lors d'une des tables rondes organisées pour le 60e anniversaire de l’IMV : Table Ronde 1, Editer Voltaire, 3 octobre 2014, animée notamment par Ulla Kölving, Jean-Daniel Candaux, Andrew Brown et Barbara Roth. Pour la rédaction des notices biographiques des dossiers et pour l'indexation des personnalités et collectivités, plusieurs sites web ont été consultés (entre janvier 2014 et juillet 2015). Il s'agit principalement des sites suivants : VIAF, "Fichier d'autorité international virtuel" [en ligne], http://viaf.org/ ; DHS, "Dictionnaire Historique de la Suisse" [en ligne], http://www.dhs.ch ; IDREF (Identifiants et Référentiels), "Le référentiel des autorités Sudoc" [en ligne], http://www.idref.fr KVK, "Karlsruhe Virtual Catalog" [en ligne], http://www.ubka.uni-karlsruhe.de/kvk_en.html ; Dodis, "Documents Diplomatiques Suisses" [en ligne], http://db.dodis.ch/?lang=fr ; WIKIPEDIA [en ligne], http://www.wikipedia.org .

  • Note(s) de l'archiviste

    Par défaut le lieu d'expédition pour Theodore Besterman (TB) est Genève; par défaut les lettres de TB sont des copies.

  • Indexation :
  • Collectivité(s)
    Le siècle des Lumières (congrès international)/Societas bibliographica/Société internationale du 18e