Intitulé : Traduction française
Date(s) : 1948-1952 et sans date
Importance matérielle et support : 20 enveloppes
Présentation du contenu : La traduction a été faite par Henriette Guex. D'après une lettre de cette dernière, plusieurs traductions ont été faites avant la version définitive. On lit notamment : "J'ai déjà fait deux dactylographies à cause de la mise au présent du texte." (Voir : Ms. fr. 7125/6). Cependant, un feuillet en français et à l’imparfait, de la main d’Ella Maillart, laisse supposer qu’Ella ait cherché à traduire elle-même son texte avant de demander l’aide de Henriette Guex (voir : Ms. fr. 7125/1). La première traduction était donc à l'imparfait
Bibliographie : Ella Maillart, Ti-Puss ou l'Inde avec ma chatte, trad. de l'anglais par Henriette Guex, [Renens], La Tramontane, 1979, Voir: BGE Tf 6394
Fonds / Collection : Fonds Ella Maillart > VI. Oeuvre > 1. Ouvrages > Ti-Puss ou l'Inde avec ma chatte
ark:/17786/vtabc2800d3effc296f